目前日期文章:201110 (11)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

05.jpg 

想到廣藏市場(광장시장),就是為了它~ 順熙家綠豆煎餅(순희네 빈대떡),又是家電視台相繼訪問的美味老店。

Mine Tsai 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()

01.jpg

在高雄開了很多分店的大漁市場,招牌好認又顯眼,想假裝看不到它都很難。

, , ,

Mine Tsai 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

 09.jpg

到首爾,就一定要吃吃傳說中的炒碼麵(짬뽕),這麼重要的事,我居然沒做好功課,完全不知道要吃哪家?

 

Mine Tsai 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

31.jpg 

天色暗下來了,我跟腳架還是一起站在毛廛橋(모전교)上。

我是否應該將快門速度放慢,讓背景亮一些呢?請大師指點~

Mine Tsai 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

 01.jpg

清溪川(청계천)是韓國人的驕傲,更是首爾人的榮耀,沒去過韓國的人都知道清溪川(청계천)。

清溪川(청계천)落落長,今天來到的是清溪廣場(청계광장)附近這一段。

Mine Tsai 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

  • 01.jpg

跟韓國姐姐約好11點,因為有些烏龍,所以見到面時已經快12點了。

我和姐姐快餓瘋,姐姐直接帶我到這裡,解決咕嚕咕嚕叫的肚子先~~~

Mine Tsai 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()

 02.jpg

到傳統市場走走逛逛,是我的夢想,根本就是阿珠媽上身。傳統市場晃一圈,就能對當地人民生活略知一二。

今天到南大門市場,為了找尋傳統說中的紅燒帶魚(갈치조림),也有人翻譯成辣帶魚湯。

Mine Tsai 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

01.jpg

在首爾,我一直很想試試當地的傳統美食,所以傳統韓屋改成的餐廳當然不能放過。

木覓山房(목멱산방)它在大家幾乎想像不到的地方,就在前往N首爾塔搭纜車的附近。

 

 

02.jpg

坐落在山林當中。

樓下是南山公園的公用廁所,乾淨又明亮。

 

03.jpg

我很喜歡如此幽靜的感覺。

 

04.jpg

隨著小小階梯走向餐廳。

 

05.jpg

根本就是回到古時候的韓國~

 

06.jpg

這是主要用餐的廂房外觀。

 

07.jpg

由裡向外看,應該要穿韓服才對~~

 

08.jpg

屋簷掛著鈴鐺鐵小魚。哈,韓國人都偏愛這種鐵小魚嗎?

PS. 意外拍出太陽光暈,我好愛!

南山谷韓屋村也有出現鈴鐺鐵小魚【忠武路站.在都市中體驗傳統韓屋的南山谷韓屋村 남산골한옥마을

 

09.jpg

超愛這種有古時候味道的建物。

 

12.jpg

這是後門,可以選擇坐在山林環繞的互外區用餐。

 

11.jpg

只可惜,老闆娘不給坐,因為她說太熱了~~~ 

哈!下次有機會我一定要坐互外區試試,但冬天會不會又說太冷不給坐啊?!

 

10.jpg

餐廳大門由此進~

 

13.jpg

入口處的玻璃門很有一番滋味,玻璃門上寫著南山八景,非常詩情畫意,剛好是用餐廂房的名稱。

進了玻離門,準備脫鞋,並點餐後先付費,這裡只有韓文服務。

 

14.jpg

勇敢的推開廂門房吧,因為天氣太熱,裡面提供冷氣給客人使用。

 

15.jpg

全部都是席地而坐,以坐壂來分別坐位~

 

16.jpg

抬頭一看是傳統燈飾,與시골밥상的傳統味很不同。

19.jpg

相關文:【梨泰院站.一定要來吃的美味傳統韓國定食 -田舍之食卓시골밥상

 

17.jpg

廂房中還有廂房,別有洞天。

 

18.jpg

 今天要坐的位置。

 

 21.jpg

牆上有價目表,也有傳統置物櫃,原來韓國也有中國節。

 

22.jpg

遇到一群老奶奶,到底是韓國人還是日本人?很有氣質、低分貝的聊著天,讓人覺得很舒服。

 

23.jpg

廂房中的小廂房也是小包廂,多人聚餐時也可以坐這裡,形成屬於自己的空間。

那隻電風扇真是剎風景,跟景物很不搭耶~~~~

24.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 上菜了,今天點的是牛肉拌飯(불고기 비빔밥)+柚子茶(유자차),連餐具都很傳統,餐托真的是木頭做的喔,心裡偷偷加分中。

25.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 但是,我對牛肉拌飯(불고기 비빔밥)大大大大的有意見,我的牛肉片呢?去哪裡了?真是傻眼了好久~

 

26.jpg

這是冷湯,韓國冷湯很神奇,我想特色應該在湯頭,因為沒有太多的內容物,湯頭卻如此清甜、美味。 

 

27.jpg

說不出名字的湯菜。

 

28.jpg

這幾樣小菜就這樣整齊的放在木盤上,又是讓我很傻眼,完全叫不出名字,我不想吃草啦!

我吃東西的習慣,就是全部原味的先小嚐一口,不合口味的就先盡辦法,沾醬、調和、混搭,讓它們美味入口。

說真的,這幾樣小菜分開吃,真是難以下嚥、說不出的口感及味道~怎麼辦?那就想辦法吧~

既然是拌飯,那我就把全部小菜和湯菜(除了冷湯)全部倒入鐵碗中,努力的拌啊拌~~~

 

29.jpg

拌完變這樣,看來還是沒有色香味俱全,因為全部是綠色的,還不是漂亮的翠綠~~

 

30.jpg

吃一口,啊~ 原來有香菇片。

 

31.jpg

原是人間美味呢~!我是個對吃很挑剔的人,不過我還是會把食物盡量吃完,只是分數就打得很惡毒~~

我給牛肉拌飯(불고기 비빔밥)90分耶!看似沒什麼水份,我連湯菜的湯汁都一起加入,原本吃起來、看起來都不屑一顧的小菜們還有牛肉屑,頓時像似從地獄輕飄飄到天堂,還捨不得吃完呢~!

 

32.jpg

老闆娘很神奇的在我把牛肉拌飯(불고기 비빔밥)快吃完之前,到我身邊問是否把柚子茶(유자차)送上來?我懷疑廂房裡有裝監視器,哈~!

 

33.jpg

我想試試在韓國喝的柚子茶(유자차)跟在台灣泡的有什麼不同。

哇~ 好苦,是柚子茶(유자차)的顏色怎麼會是苦的味道?原來是我這個阿呆妹,柚子茶(유자차)也是要攪一攪,讓上下層混合一下,果然是貨真價實的柚子茶(유자차),哈哈!

只是............................ 冰塊好多喔.....

 

34.jpg

把冰塊撈起來放在吃完牛肉拌飯(불고기 비빔밥)的鐵碗裡,我是乖寶寶吧,吃得精光~

韓國的冰塊也跟台灣一樣耶,是圓柱、中間有洞的造型。

 

35.jpg

撈完冰塊後的柚子茶(유자차),只剩三分之二,可以很清楚看到底層好多的柚子皮,真材實料,沒有敷衍。

 

36.jpg

今日菜單:牛肉拌飯(불고기 비빔밥)8,000w、柚子茶(유자차)4,500w。沒有點餐的話,飲料是加500w。


菜單翻譯:

@@ 식사 @@

산방 비빔밥:山房拌飯(下圖這個) 6,000w

불고기 비빔밥:(熟)牛肉拌飯 8,000w

육회 비빔밤:(生)牛肉拌飯 (類似如下)10,000w

묵사발:凉拌橡實凉粉(類似如下)8,000w

 도토리 묵:橡子涼粉(類似如下)10,000w

해산물부추전:海鮮韭菜餅 12,000w

훈제오리바베큐:燒烤燻鴨(類似如下)25,000w

 한우육회무침:涼拌生韓牛肉(類似如下)25,000w

묵은지보쌈:陳年泡菜包肉 25,000w ... 一般有牛肉跟豬肉,點菜前先詢問店家

골뱅이무침:涼拌天狗螺(類以如下)20,000w ... 下酒菜的一種

@@ 전통차 @@ ... 韓國傳統茶都是加蜂蜜,而不是加糖。

십전대보탕:加味十全大補湯(類似如下)4,500w ...  裡面聽說有陳皮、烏藥、五味子等

대추차:大棗茶 4,500w

유자차:柚子茶 4,500w

모과차:(蜂蜜)木瓜茶 4,500w

녹차세작:世爵綠茶 4,500w ... 녹차是牌子的名稱

마주스:5,00w ... 實在很難理解是什麼?

당귀차:當歸茶 5,000w

탱자차:橘子茶 5,000w

원두커피:黑咖啡 4,000w

카페라떼:拿鐵咖啡 5,000w


 

下次還要來~~~~ 

 

 

banner

@2015 【首爾.南山】山林中的韓屋餐廳 - 木覓山房(목멱산방)依舊迷人 - 二訪

 

 

交通方式:明洞站3號出口,往N首爾塔纜車處。

1004-1.jpg1004.jpg1004-2.jpg  

 

從正官庄旁邊的小階梯走上來之後,右手邊是纜車處,往左手邊走一點點,往馬路的對面看,就會看到『3입구』,小小的招牌,眼睛可要睜大一點。

37.jpg  

由於這條馬路是往南山公園的汽車道,所以來來往往的汽車開得像飛似的,且沒有紅綠燈,過馬路時要有耐心及小心才行!注意安全

延著階梯往上走就到了。

 

 80.jpg  

木覓山房(목멱산방)幾乎看不到觀光客,來店客很簡單,環境很清幽,大家可以來走走~

餐廳前面剛好就是往南山的登山步道,不時看到當地居民散步著,享受完美食,就走著上首爾塔吧。

 

不過~~~~~會走到想哭......... 因為我哭過!!!! 哈哈~

 

 ps. 我手殘毀掉10幾張的特寫鏡頭,這些........... 大家就揍合著看吧!!!!

 

 

 

 

 

Instagram

  

 

 

 

Mine Tsai 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(17) 人氣()

~(으)ㄴ/는데的用法困擾了我好久,總是傻傻搞不清楚,什麼時候用?中文翻譯是什麼?

經過長時間的觀察,發現韓國人真的很愛用~(으)ㄴ/는데,常用指數:★★★★★

我也有了些許體會,中文常常沒有翻譯出來,當作連接詞的一種,剛好在書中看到不錯的文法整理,跟大家一起分享。

Mine Tsai 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()

太久沒用的句型,真的很容易忘光光~!잊는 것 많이 있을 면 진짜 안 돼요~!

快快翻出韓文一哥的上課筆記,不能再忘記了!

Mine Tsai 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()

03.jpg  

地點:屏東六堆客家文化園區

時間:2011年09月24日星期六

天氣:陰

出遊人員:田哥、Lounloun、黃家小公主、米奈

Mine Tsai 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()